Úrad splnomocnenca vlády SR
pre národnostné menšiny

Informácia o úprave priezviska do pravopisnej podoby v jazyku národnostnej menšiny

Úrad splnomocnenca vlády SR pre národnostné menšiny s cieľom informovania verejnosti o právach občanov patriacich k národnostným menšinám v oblasti používania priezviska v jazyku národnostnej menšiny poskytuje nasledovnú informáciu: Podľa § 7 ods. 2 písm. d) zákona č. 300/1993 Z. z. o mene a priezvisku v znení neskorších predpisov povolenie na zmenu priezviska nie je potrebné, ak ide o zmenu priezviska spočívajúcu v úprave priezviska v súlade so slovenským pravopisom alebo s pravopisom jazyka národnostnej menšiny podľa osobitného predpisu, pričom osobitným predpisom sa rozumie zákon č. 184/1999 Z. z. o používaní jazykov národnostných menšín v znení neskorších predpisov. V zmysle citovaného ustanovenia občania si môžu žiadať o úpravu priezviska do pravopisnej podoby jazyka národnostnej menšiny, napr. úpravu priezviska Kováč na Kovács podľa pravopisu maďarského jazyka alebo priezviska Cvek na Zveck podľa nemeckého pravopisu. Ustanovenie sa však nevzťahuje na zmenu priezviska, resp. na jeho preklad; na to sa vzťahujú ďalšie ustanovenia zákona č. 300/1993 Z. z. o mene a priezvisku v znení neskorších predpisov. Proces úpravy priezviska v zmysle § 7 ods. 2 písm. d) zákona č. 300/1993 Z. z. o mene a priezvisku v znení neskorších predpisov je nasledovný. Občan (prípadne jeho zákonný zástupca) v zmysle § 7 ods. 3 písomne vyhlási matričnému úradu zmenu svojho priezviska na základe § 7 ods. 2 písm. d). Matričný úrad preverí, či upravené priezvisko podľa vyhlásenia občana je naozaj v súlade s pravopisom jazyka národnostnej menšiny (prostredníctvom rôznych zdrojov, napr. aj cez internet). V zmysle zákona č. 184/1999 Z. z. o používaní jazykov národnostných menšín v znení neskorších predpisov môže ísť o zmenu priezviska do pravopisnej podoby podľa nasledujúcich jazykov: bulharský jazyk, český jazyk, chorvátsky jazyk, maďarský jazyk, nemecký jazyk, poľský jazyk, rómsky jazyk, rusínsky jazyk a ukrajinský jazyk. Nie je rozhodujúce, v akej obci občan žiada o zmenu; občan Slovenskej republiky, ktorý je osobou patriacou k národnostnej menšine, má právo požiadať o zmenu priezviska spočívajúcu v úprave priezviska v súlade so slovenským pravopisom alebo s pravopisom jazyka národnostnej menšiny bez ohľadu na to, či príslušný matričný úrad má sídlo v obci, kde príslušníci národnostnej menšiny tvoria 20 % obyvateľstva. Rovnako, občan môže požiadať o zmenu priezviska podľa § 7 ods. 2 písm. d) zákona č. 300/1993 Z.z. aj do pravopisnej podoby v inom menšinovom jazyku, než ktorý sa môže používať v danej obci v úradnom styku.